|
|
Слэнг, как оптимизация при передаче информацииБезусловнй баян. ) Но раз снова наткнулся, повешу у себя. пусть будет. )
Радиообмен советских военморов во время учений. Перепечатано с сайта " Военное обозрение " . .....Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве. Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил по-русски лучше, чем по-английски. Мои способности в русском языке были востребованы разведкой ВМС и я служил них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Что-то было в записи, а в основном " живой " эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые: ---- - Где бревно? - Хуй его знает, говорят, на спутнике макаку чешет. Перевод - Где капитан Деревянко? - Не знаю, говорят, что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды МК-48. ---- - Сер, проверь, Димон передал. Канадчик в твоём тазу залупу полоскает. Перевод: - Сергей, Дмитрий доложил, что в вашем секторе Канадский противолодочный вертолёт ведёт акустическое зондирование. ---- - Юго-западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срёт, экран в снегу Перевод: - (Юго-западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолёт сбрасывает акустические буйки в районе возможного расположения подводной лодки серии "Л", на экране радара множество мелких объектов. ---- - Главный буржуин сидит под погодой, молчит. Перевод: - Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая режим радиомолчания. ---- - Звездочёт видит пузырь, уже с соплями. Перевод: - Станция оптического наблюдения докладывает, что американский самолёт-заправщик выпустил топливный шланг. ---- - У нас тут узкоглазый дурака включил, мол, сорри, с курса сбился, мотор сломался, а сам дрочит. Его пара сушек обошла, у них берёза орала. - Гони его на хуй. Я за эту желтуху не хочу писды получать. Если надо, пусть погранцы ему в пердак завернут. А команду, к нашему особисту, сказки рисовать. Перевод: - Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломку. При облёте парой СУ-15 сработала радиолокационная станция предупреждения "Берёза". - Скажи, чтобы уходил, мне не хочется проблем из-за этого корейца. Если попытается покинуть район, - лишить судно хода и отбуксировать, команду - на допрос. При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, ученые пришли к выводу, что средняя длина слов у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56 % меньше времени. Ради "интереса " они проанализировали русскую речь и оказалось, что длина слов в русском языке составляет в среднем 7.2 символа, Однако в критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - длина слов сокращается до (!) 3.2 символа. Для примера приводится фраза : - 32-й, Приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям. перевод.. - 32-й ебани по этому хую! 2016-03-05 в 11:35 просмотров 613
Адрес страницы: BDSM знакомства Присоединяйтесь к самому быстрорастущему BDSM сообществу в русскоязычном интернете. Знакомьтесь, общайтесь и находите новых партнеров для отношений. BDSMPEOPLE.CLUB - самый популярный сайт тематических знакомств в России, Украине, Белоруссии и других странах СНГ, поэтому стремитесь разместить Вашу анкету именно здесь! Горячие БДСМ объявления Вам нужен срочно раб на вечер? Паж на девичник? Слуга для уборки квартиры? Сервис горячих БДСМ объявлений, поможет Вам в кратчайшие сроки найти подходящий вариант! |
|||||||||||||
|
|
|